¿Cómo se usa el adverbio ‘yet‘ al hablar inglés de negocios?
‘Yet‘ significa ‘ya’, ‘aún’ y ‘todavía’ en español. Lo utilizamos sobre todo al final de las frases. También en preguntas.
Ejemplos:
No han llegado ya? – They haven’t arrived yet
¿No han pagado todavía? – Haven’t they paid yet?
Aún no hemos llegado – We haven’t arrived yet
Todavía no está hecho – It hasn’t been done yet
¿Ha visitado al cliente ya? – Has she visited the customer yet?
¿Habéis revisado el informe ya? – Have you reviewed the report yet?
¿Hemos contestado ya a Marí? – Have we replied to Marí yet?
ACTIVITY
Escribe un comentario al final de este artículo con la traducción de estas frases al inglés, utilizando ‘yet‘ en el lugar correcto:
1 – No he mirado en el almacén aún.
2 – No han empezado la reunión.
3 – No te ha contestado (ella) todavía.
4 – El abogado aún no le ha mandado el contrato.
5 – Todavía no tenemos nuestro catálogo de 2017 en inglés y chino.
Haz una prueba de nivel ahora mismo
Already Modo Imperativo En Inglés The Passive Voice in English I’ve never, ever Artículo Cero Predecir lo que va a ocurrir Te lo juro por Snoopy Visión y Misión U24business Entrevista con Jennifer Aniston #video Financial English #1 | Términos #InglésFinanciero Los verbos modales en Inglés Both, Neither, Either Telephone Vocabulary
1 – No he mirado en el almacén aún.
I haven’t look for it in the warehouse yet
2 – No han empezado la reunión.
They haven’t started the meeting yet
3 – No te ha contestado (ella) todavía.
She hasn’t replied to you yet
4 – El abogado aún no le ha mandado el contrato.
The solicitor hasn’t sent the contract
5 – Todavía no tenemos nuestro catálogo de 2017 en inglés y chino.
We haven’t already had our 2017 catalogue at chinese and english or we haven’t had our 2017 catalogue at english or chinese