Mmmm… va a ser que no.
Después de usar el verbo ‘to think’ nunca, nunca usamos la preposición ‘to’. En la vida…
Sí podemos decir:
a) Thinking of [verbo-ing]
b) Planning to [verbo -ing]
O sea:
¿Estás pensando ir?
Are you planning to go?
Pensaban visitar nuestra fábrica el lunes
They were planning to visit our factory on Monday
Pienso decírselo en la reunión del mes que viene
I’m planning to tell them in our meeting next month
Pensaba llamarte mañana por la mañana
I was planning to call you tomorrow morning
¿Piensa (ella) tomar alguna medida?
Is she planning to take any measures?
(Él) piensa comprar otra nave (industrial)
He’s planning to buy another industrial unit
¿Cuándo piensan mudarse a la otra nave?
When are they planning to move to the other industrial unit?
¿Dónde piensan invertir?
Where are they planning to invest?