Getting down to business could be translated in Spanish, as «ponerse manos a la obra«.

Getting down to business could be translated in Spanish, as «ponerse manos a la obra«.
¿Cómo se hace una reserva en un hotel en Inglés? Esta guía rápida te ayuda. Y si trabajas en una recepción, estas pueden ser preguntas comunes que encontrarás cada día.
How can you take a reservation if you are working in the front desk? Would you like to have a quick guide with the most common phrases you will use?
Aquí tienes una chuleta sobre cómo coger una reserva en inglés en un hotel.
It’s such a clever short expression. In a business context you can use it if a situation gets a bit heated, and people feel you have accused them. You can say ‘don’t worry, it takes one to know one’.
I’m like that too.